آیا به پرندگان ننگریستند که ( چگونه ) در پهنه آسمان مسخرند ؟ کسی به جز خداوند آنها را نگاه نمیدارد . براستی در این امر برای ایمان آوران نشانه هاست .
Do they not look at the birds, held poised in the midst of (the air and) the sky? Nothing holds them up but (the power of) Allah. Verily in this are Signs for those who believe.
آیا ندیده ای که هر که در آسمانها و زمین است و نیز پرندگانی که در پروازند خدای را تسبیح میگویند؟ همگی دعا و نیایش خود را میدانند و خدا به آنچه میکنند آگاه است .
Seest thou not that it is Allah Whose praises all beings in the heavens and on earth do celebrate, and the birds (of the air) with wings outspread? Each one knows its own (mode of) prayer and praise. And Allah knows well all that they do.
آیا به پرندگان بالای سرشان ننگریسته اند که چگونه بالهایشان را باز و بسته میکنند ؟ آنها را جز خداوند رحمان نگاه نمیدارد. مسلما او به هر چیزی بیناست.
Do they not observe the birds above them, spreading their wings and folding them in? None can uphold them except (Allah) Most Gracious: truly it is He that watches over all things.